3874.Контрольна робота з англійської мови №1
Контрольна робота №1
Варіант 6
1. Заповніть пропуски, використовуючи слова, що подані в рамці.
afraid appointment back business check
free going office out sure
A. Could I speak to your manager? I have an (1) to see him.
B. I’m (2) , she is (3) at the moment. She is visiting a factory.
A. I see. What time will she be (4) in the (5) ?
B. I’m not (6). I don’t know how long she is (7) to stay there.
A. All right. What about lunchtime? Is she (8) then?
B. Just one moment. I’ll (9). No, she is having (10) lunch.
2. Розташуйте фрази діалогу у правильному порядку.
a. Good afternoon. Can I help you?
d. Good afternoon. My name’s John Jones.
b. How do you do, Mr. Jones.? I’m Susan Smith.
f. How do you do, Mrs. Smith?
e. Mr. Jones, I’d like you to meet Miss Brown. Miss Brown, this is Mr. Jones.
j. How do you do, Miss Brown?
h. I’m pleased to meet you, Mr. Jones.
g. Mr. Jones is our new sales representative.
c. Welcome aboard, Mr. Jones.
i. Thank you. I’ve always dreamt to work in this department.
3. Виберіть вірний варіант з виділених курсивом слів. Речення перекладіть.
1. There’s a need to start a new advertising / advertised campaign. –
2. How do business people entertain visitors from oversea / abroad? –
3. Sales have grown / growth by 80% over the last ten years.
4. My secretary is bilingual / bylingual.
5. Now, the company is studying plans for expansion / extensions in Eastern Europe, Japan, and even China. .
6. The clothes vary / weary from country to country.
7. Simons International isn’t making / doing well.
8. More and more people are purchasing / bying clothes and food from Marks & Spencer.
9. I attended the sales / sells conference last year and it was awful.
10. The length / longth of the Channel Tunnel is 48 km. -
4. Перекладіть поданий абзац українською мовою.
Important Elements of Presentation
Keeping these elements in mind as you prepare and practice the presentation will reduce the amount of re-working you'll have to do as it evolves, and will result in a more streamlined and effective end product.
1. Rate: The optimal rate for a scientific talk is about 100 words per minute. Use pauses, and repeat critical information.
2. Opening: The opening should catch the interest and attention of the audience immediately, while avoiding trite filler phrases (Thank you for having me . . .) and technical jargon.
3. Transitions: The link between successive elements of the talk should be planned carefully. You should make the relation between successive elements clear to the audience.
4. Conclusion: Summarize the main concepts you've discussed. Aim to help your audience achieve high retention of this final information. Signal that the summary is beginning ("In summary, ..."), but don't begin the summary too soon or else the audience will start to leave before you finish!
5. Length: Don't run over! Ever! Shorten your talk by removing details, concepts, and information, not by eliminating words. If it becomes absolutely essential to supply details, supplement your presentation with a handout. Make about 10% more handouts than you think you'll need. Always leave time for a few questions at the end of the talk.
5. В кожному реченні знайдіть помилку і виправте її. Речення перекладіть.
1. Can I introduce you to Mr. Takeuchi? He's engineer in our Osaka plant. - He's an engineer in our Osaka plant.
2. Have you met Edward Hanson? He’s responsible to new markets. - He’s responsible for new markets. -
3. I'm afraid but he can't speak to you at the moment. Can I take a message? - I'm afraid, but he can't speak to you at the moment. –
4. Do you want to speak to Pilar? I call her. – I am calling her. -
5. He is usually playing tennis in his free time. - He usually plays tennis in his free time.
6. I’m afraid the line’s busy. May you hold? - Would you like to hold? –
7. Good morning. Kenwood. What will I do for you? - Good morning, Kenwood. What can I do for you?
8. I’m sorry, can I give your name again, please? - I’m sorry, can you give me your name again, please?
9. Hold on a moment when I find a pen. - Hold on for a moment, while I find a pen.
10. Let I repeat it to make sure I got it. 474-3006 and extension 204. – That’s right. - Let I repeat it to be sure I remember it.
6. Заповніть пропуски, якщо це необхідно, прийменниками, що подані у рамці. Речення перекладіть.
about for in of(2) on up with(2)
1. I don’t mind how you deal the problem. It’s up to you.
2. It didn’t matter what we did. He kept complaining.
3. I’m surprised he didn’t take your offer. It was a good one.
4. A decimal currency is much easier to work
5. We hope to save time __-___ subcontracting some of the work. -
6. There’s an advertisement in the paper. It’s your job.
7. The fall sales revenues resulted from the recession.
8. He resigned because he was unhappy the direction the company was going in. -
9. Henry Ford began the mass production the automobile.
10. The advantage direct marketing is that it enables us to cut out the middle men.
7. Перекладіть подані нижче речення англійською мовою.
1. Економічний спад вразив компанії на південному сході.
2. Наша корпорація має гарну репутацію.
3. Хто відповідає за транспортування комплектуючих?
4. Через конкуренцію на ринку ми знизили ціни на нашу продукцію.
5. Ми шукаємо нових партнерів в Азії.
6. Щоб бути конкурентноспроможними, нам слід підвищити якість нашої продукції.
7. В цьому році кількість працівників зросла на 5%.
8. Ми виробляємо великий асортимент меблів.
9. Товарообіг нашої компанії минулого року склав $10 мл.
10. Ми витратили багато грошей на цей проект.